—>> [Scroll down to listen to the entire Podcast song list]
Many apologies for the lack of a podcast in the recent weeks. The recent opening of SeekersHub Toronto (http://SeekersHub.org), and the intense Ramadan programming there had kept my wife and I very busy.
So now, I’m back, and will do my best to be more regular, insha’Allah.
This song is an English translation by Shaykh Abdul Hakim Murad, of an originally Turkish song by Yunus Emre. In his mastery of the English language, he has managed to maintain rhyme and meter of the Turkish original.
I’d always found one of the popular tunes for this song especially captivating, and had written a song called “The Quest” to this tune on the first album. This song follows the original tune and song structure more closely.
The song is essentially an exercise in intercession, through all the things and people one considers as held close by God.
The recording for both the lead vocals and the voice layering backing vocals was done with Blue’s Yeti Pro microphone, mounted upside down on a boom microphone stand, straight into my Mac’s GarageBand. I’m *really* liking this microphone.
Here are the full lyrics ::
With the rocks and mountains high, Let me call, my Lord, on Thee.
At the dawn with birds that fly, Let me call, my Lord, on Thee.
With Isa, raised on high, With Musa on Sinai,
With the rod that he holds by, Let me call, my Lord, on Thee.
With thankful praise addressed to God With the Koran’s ‘Say: He is God’,
With bare feet, head uncovered, Let me call, my Lord, on Thee.
With Eyub in suffering drear With Yaqoub shedding many a tear
With Muhammad, loved so dear,Let me call, my Lord, on Thee.
With this song, Yunus regales, Singing with the nightingales,
With the Truth’s most loving slaves, Let me call, my Lord, on Thee.
::: For booking inquiries, please contact email@example.com :::
.:: PODCAST PLAYER ::.
The entire podcast song list can be found below. FREE DOWNLOADS have been enabled – Share The Link, Spread The Love.